Al igual que con la remasterización Crash Bandicoot, algunas escenas de la trilogía de Spyro no recibieron subtítulos y molesta a algunos fans que a pesar de la gran actuación en las voces en varios idiomas, esta función no se encuentra y se pierde un poco la experiencia de juego.
El tema se ha convertido en la orden del día en algunos foros de discusión, y ahora en una entrevista, un portavoz de Activision dijo por que no colocaron subtítulos en las escenas.
“Cuando Toys For Bob se dispuso a hacer una impresionante colección de juegos, hubo ciertas decisiones que debían tomarse durante todo el proceso. El equipo mantuvo su compromiso de mantener intactos la integridad y el legado de Spyro que los aficionados recordaban”, empiezan, “El juego se construyó desde cero utilizando un nuevo motor para el equipo (Unreal 4) y se localizó en idiomas que el estudio no había intentado anteriormente. Si bien no hay un estándar de la industria para los subtítulos, el estudio y Activision se preocupan por la experiencia de los fans, especialmente con respecto a la accesibilidad para personas con diferentes capacidades, y evaluarán el futuro”.
Algunas comunidades se han movilizado para pedir una solución, pero hasta el momento no ha habido confirmación oficial de que en algún momento lleguen a tener subtítulos.
Spyro Reignited Trilogy está disponible en PlayStation 4 y Xbox One y con doblaje ES.